Elpub : Digital Library : Works

Paper 247elpub2005:
XML for a Unified Processing of Multilingual Corpora and Corresponding Rules of Translation

id 247elpub2005
authors Pascaline Merten
year 2005
title XML for a Unified Processing of Multilingual Corpora and Corresponding Rules of Translation
source ELPUB2005. From Author to Reader: Challenges for the Digital Content Chain: Proceedings of the 9th ICCC International Conference on ElectronicPublishing held at Katholieke Universiteit Leuven in Leuven-Heverlee(Belgium), 8-10 June 2005 / Edited by: Milena Dobreva & Jan Engelen, ed. byPeeters Publishing Leuven, ISBN 90-429-1645-1, 2005
summary Our aim is to determine the rules which govern the order of the French modifiers. It also has a comparative dimension where French is the target language. Consequently, we formalized bilingual corpora, as well as translation rules and lexicons. To achieve this aim, we exploited the XML language as well as other languages of the same family: XPath and XLink. The procedures were written in XSLT. We also took benefit from the lessons of the Text Encoding Initiative (TEI) and HyTime, in particular with regard to the notion of hyperlink.
series ELPUB:2005
type full paper
email pmerten@heb.be
content file.pdf (292,565 bytes)
discussion No discussions. Post discussion ...
ratings Ratings: 5
urn:nbn urn:nbn:se:elpub-247elpub2005
last changed 2005/06/02 18:31
HOMELOGIN (you are user _anon_71278 from group guest) Powered by SciX Open Publishing Services 1.002